UNE
MISE AU POINT
sur la signalétique bilingue |
||
Si un toponyme doit permettre d'identifier très précisément un détail géographique localisé, il n'a pas été attribué par l'homme de façon arbitraire, mais dans un souci de description du paysage et d'évocation des activités que les habitants y exerçaient. (IGN) | ||
L'explication
la plus simple est souvent proche de la vérité Les noms ayant été choisis par les habitants pour définir un lieu de façon claire à l'époque et dans leur langue familière. Ensuite l'usage s'est chargé de brouiller les pistes surtout lorsque les habitants ont perdu le sens premier de l'appellation et que les différentes influences linguistiques successives l'ont déformé. L'étude des différents dialectes utilisés dans notre région est donc un préalable indispensable. |
||
Les
noms de lieux se divisent essentiellement en trois catégories - la description du lieu exemple : LA BRESSE pour marécage - La maison, l'habitation, la ferme de … exemple : LA BESSARDAIS de Bessard - La fonction exemple : LE CHATELIER pour château |
||
L'origine
des lieux-dits et des noms de personnes est souvent commune L'étude de l'étymologie des patronymes est donc très instructive |
||
Seuls
les noms des régions, départements, arrondissements, cantons et communes
sont régis par la loi Par contre les noms des lieux-dits et hameaux sont libres et définis localement par l'habitude. L'IGN n'impose pas d'orthographe ou de syntaxe mais au contraire essaye, en accord avec les habitants, de conserver le patrimoine toponymique mis à mal par l'usage. |
Beaucoup
de noms sont liés au marais, aux lieux humides ainsi qu'aux rochers et
petites collines qui émergeaient
Située en bord de l'estuaire de la Loire, la commune est recouverte de marais, d'eau et de terrains boueux qui vont influencer sa toponymie On peut affirmer qu'à Bouée la toponymie est très largement descriptive |
Exemples
probables de noms de lieux humides :
La Baudrais, Les Mortiers, La Rouzinière (roseaux), La Haute et Basse Noé, le Nouix, la Bresse. Exemple de noms de lieux émergeants : Le Mont des Ormes, La Rochetannerie, Le Tertre, La Chaussée, La Cornais, Rohars. |
Bouée
se situe au sud de la Haute Bretagne ou Bretagne Orientale
Cette région se trouve sous l'influence de Nantes, capitale du duché, ville d'érudits, de marchands et centre administratif de la Bretagne. A mi-chemin de la presqu'île guérandaise de langue bretonne, et de Nantes utilisant le gallo, le latin ou le français, les toponymes sont le fruit des dialectes utilisés sur le territoire de la commune. |
Si
la France ne possède qu'une langue officielle, le français, parlé et enseigné
sur tout le territoire, sa toponymie est le reflet d'une histoire riche
en apports successifs qui ont chacun contribué à lui donner un aspect
très varié suivant la région considérée. (IGN)
|